as though the sum total of my profound linguistic journey could be condensed into algorithms! No, dear interlocutor, what you beheld was the distillation of decades of study, nights spent under dim, flickering lamplight as I poured over ancient scripts, interlinear texts, and the etymological treatises of venerable grammarians.
Imagine, if you will, countless hours of parsing manuscripts at the Bodleian, breathing in that distinctive aroma of ancient parchment and ink—a sensory experience that no cold digital creation could ever hope to replicate. From tracing the early Kufic inscriptions to mastering the subtleties of Abbasid poetic structure, I have ascended the metaphorical mountains of Arabic philology, each step unveiling linguistic layers lost to the layperson.
So, no, not AI. Far from it. What you see here is the product of sheer human devotion—la raison d’être achieved through immersion, perseverance, and a touch of divine inspiration.